相关搜索:
翻译结果A:
留存基金
翻译结果B:
保留基金
翻译结果C:
保留资金
翻译结果D:
保留基金
翻译结果E:
留存基金
We agreed from the time running out [translate]
建筑工程 [translate]
we should urge the other party as soon as advance payment for us, [translate]
for ourselves sufficient time for. [translate]
But Subject to 5% withholding tax deduction or such other deduction sum as may be subsequently determined during the course of the contract execution. [translate]
RETENTION FUND [translate]
Retention of 10% on each valuation certificate up to 5% limit of contract sum or adjusted contract sum. [translate]
出地铁站后坐18路公交车 [translate]
levis [translate]
on the far side of the happiness [translate]
get them to play to Shanghai. [translate]
浪漫之路 [translate]
他就不会打扰你了 [translate]
Frefinements [translate]
Put it in the pan, put on the lid put it on [translate]
地点:保罗哥哥公司的门前 [translate]
began arguing [translate]
Don`t be late. [translate]
我们都知道法国生产红酒 [translate]
the passage mainly tells us about the importance of taking care of plants [translate]
can the snake hear? [translate]
Hamster in the wheel [translate]
when you reach the jungle fing the location of the aircraft [translate]
我们读书是为了学到更多有关世界的知识 [translate]
为他人着想英语怎么说 [translate]
dates [translate]
女儿对他们讲述第一天学校生活时,两口子认真听着 [translate]
我姐姐简总是把自己的房间收拾得又干净又整洁 [translate]
景色 [translate]
FARMER [translate]
I'm Tony. [translate]
第二部分:总结杨鸣山油画作品的主要特色:其特色表现在油画语言和意境两个方面,油画语言上具有审美追求与强烈的视觉冲击力,意境上清新典雅与古朴强烈得到了完美的统一,并探讨了语言情调的生成与互动关系、外在形式与内在意境的关系。 [translate]
加油吧 [translate]
我即帮了朋友的忙,又不会让朋友误会 [translate]
Handset priority [translate]
ok - so we wanked and sucked eachother but nothing more [translate]
但却是不可避免的 [translate]
there were patches of blue sky showing here and there through the clouds that had met and piled one above the other in the west facing her window [translate]
subjects [translate]
The story is also continuing, the lead is actually not you who I care about [translate]
Going to a British high school for one year was a very enjoyable and exciting experience for me [translate]
unavailable. [translate]
rigid [translate]
当我的衣服旧了,我会把它扔进垃圾。 [translate]
路还是要走 [translate]
My beother plays ping-pong much well [translate]
诊断室(生殖健康咨询室) [translate]
政府已经针对以上问题制定了相关的政策 [translate]
Do you like lettuce at hamburgers [translate]
中国国际农产品加工与流通博览 [translate]
研制相关疫苗 [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]
建筑工程 [translate]
we should urge the other party as soon as advance payment for us, [translate]
for ourselves sufficient time for. [translate]
But Subject to 5% withholding tax deduction or such other deduction sum as may be subsequently determined during the course of the contract execution. [translate]
RETENTION FUND [translate]
Retention of 10% on each valuation certificate up to 5% limit of contract sum or adjusted contract sum. [translate]
出地铁站后坐18路公交车 [translate]
levis [translate]
on the far side of the happiness [translate]
get them to play to Shanghai. [translate]
浪漫之路 [translate]
他就不会打扰你了 [translate]
Frefinements [translate]
Put it in the pan, put on the lid put it on [translate]
地点:保罗哥哥公司的门前 [translate]
began arguing [translate]
Don`t be late. [translate]
我们都知道法国生产红酒 [translate]
the passage mainly tells us about the importance of taking care of plants [translate]
can the snake hear? [translate]
Hamster in the wheel [translate]
when you reach the jungle fing the location of the aircraft [translate]
我们读书是为了学到更多有关世界的知识 [translate]
为他人着想英语怎么说 [translate]
dates [translate]
女儿对他们讲述第一天学校生活时,两口子认真听着 [translate]
我姐姐简总是把自己的房间收拾得又干净又整洁 [translate]
景色 [translate]
FARMER [translate]
I'm Tony. [translate]
第二部分:总结杨鸣山油画作品的主要特色:其特色表现在油画语言和意境两个方面,油画语言上具有审美追求与强烈的视觉冲击力,意境上清新典雅与古朴强烈得到了完美的统一,并探讨了语言情调的生成与互动关系、外在形式与内在意境的关系。 [translate]
加油吧 [translate]
我即帮了朋友的忙,又不会让朋友误会 [translate]
Handset priority [translate]
ok - so we wanked and sucked eachother but nothing more [translate]
但却是不可避免的 [translate]
there were patches of blue sky showing here and there through the clouds that had met and piled one above the other in the west facing her window [translate]
subjects [translate]
The story is also continuing, the lead is actually not you who I care about [translate]
Going to a British high school for one year was a very enjoyable and exciting experience for me [translate]
unavailable. [translate]
rigid [translate]
当我的衣服旧了,我会把它扔进垃圾。 [translate]
路还是要走 [translate]
My beother plays ping-pong much well [translate]
诊断室(生殖健康咨询室) [translate]
政府已经针对以上问题制定了相关的政策 [translate]
Do you like lettuce at hamburgers [translate]
中国国际农产品加工与流通博览 [translate]
研制相关疫苗 [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]