相关搜索:
翻译结果A:
Despite all the efforts he made
翻译结果B:
Although he has made every effort to
翻译结果C:
Although he has made all endeavors
翻译结果D:
Although he has made every effort to
翻译结果E:
Despite all the efforts he has made a
尽管他作出了一切努力 [translate]
交通 [translate]
人们越来越缺失公共道德 [translate]
You are the most precious [translate]
ScreamingDarkRape [translate]
游览路线推介 [translate]
调试 [translate]
We ave taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower view points. We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less. [translate]
但目前选择自主创业的大学生并不多,自主创业的成功率也不是很高 [translate]
泰山新村 [translate]
我们永远在一起,因为我们在一起永远 [translate]
scenic landscape [translate]
学校的各类活动 [translate]
整洁 [translate]
观赏石的颜色在同类石种中常以吉祥的暖色调为上品,云南铁胆石却出人意料的以富丽堂皇的金先声夺人,由于石胆上的金硫化铁金属光泽与黑色的石体对比度强烈,视角冲击力较大。 [translate]
With regard to the EasyClinic data set, we extracted the sub-diagram to manage the patients’ visits and bookings (in the following we denote it with EasyClinic-BookingManagement) [translate]
又像上帝写意的作品,赏心悦目。 [translate]
致命的爱 [translate]
想做的事情很多.但无法实现 [translate]
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away [translate]
解袋 [translate]
bad records despite several verbal warnings. [translate]
post stretch [translate]
请讲普通话 [translate]
你的美触动了我的心。 [translate]
与全球经济更加紧密地联系在一起 [translate]
(2)、工艺流程 [translate]
Two years ago.I was a primary school student.I am taller now. [translate]
Through the words and deeds correct guidance trains the child to the child daily life and to set up the civilized behavior ideology. [translate]
龙的信仰 [translate]
It seems to rain [translate]
french fries怎么读 [translate]
在巨大压力之下 [translate]
mytheshenzhen [translate]
教师要善于引导,一张和蔼可亲的面容,一个信任与期待的眼神,一次真诚的表扬,都是降低焦虑感的妙药。热情鼓励学生大胆开口,不要让学生觉得说错了在同学面前会很没面子。甚至让她们觉得瞎说乱说都没关系,只要肯开口说。 [translate]
it is said that the Changjiang River is the third longest river in the world [translate]
宋小姐 [translate]
这就是我最敬佩的人,我的妈妈 [translate]
dynamically is the focal point of this paper. [translate]
他们离开上海两天了 [translate]
federal [translate]
just as the saying goes [translate]
In this context, spatial dependence is viewed as a special case of cros-ssectional dependence, [translate]
四点半 [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]
交通 [translate]
人们越来越缺失公共道德 [translate]
You are the most precious [translate]
ScreamingDarkRape [translate]
游览路线推介 [translate]
调试 [translate]
We ave taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower view points. We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less. [translate]
但目前选择自主创业的大学生并不多,自主创业的成功率也不是很高 [translate]
泰山新村 [translate]
我们永远在一起,因为我们在一起永远 [translate]
scenic landscape [translate]
学校的各类活动 [translate]
整洁 [translate]
观赏石的颜色在同类石种中常以吉祥的暖色调为上品,云南铁胆石却出人意料的以富丽堂皇的金先声夺人,由于石胆上的金硫化铁金属光泽与黑色的石体对比度强烈,视角冲击力较大。 [translate]
With regard to the EasyClinic data set, we extracted the sub-diagram to manage the patients’ visits and bookings (in the following we denote it with EasyClinic-BookingManagement) [translate]
又像上帝写意的作品,赏心悦目。 [translate]
致命的爱 [translate]
想做的事情很多.但无法实现 [translate]
The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away [translate]
解袋 [translate]
bad records despite several verbal warnings. [translate]
post stretch [translate]
请讲普通话 [translate]
你的美触动了我的心。 [translate]
与全球经济更加紧密地联系在一起 [translate]
(2)、工艺流程 [translate]
Two years ago.I was a primary school student.I am taller now. [translate]
Through the words and deeds correct guidance trains the child to the child daily life and to set up the civilized behavior ideology. [translate]
龙的信仰 [translate]
It seems to rain [translate]
french fries怎么读 [translate]
在巨大压力之下 [translate]
mytheshenzhen [translate]
教师要善于引导,一张和蔼可亲的面容,一个信任与期待的眼神,一次真诚的表扬,都是降低焦虑感的妙药。热情鼓励学生大胆开口,不要让学生觉得说错了在同学面前会很没面子。甚至让她们觉得瞎说乱说都没关系,只要肯开口说。 [translate]
it is said that the Changjiang River is the third longest river in the world [translate]
宋小姐 [translate]
这就是我最敬佩的人,我的妈妈 [translate]
dynamically is the focal point of this paper. [translate]
他们离开上海两天了 [translate]
federal [translate]
just as the saying goes [translate]
In this context, spatial dependence is viewed as a special case of cros-ssectional dependence, [translate]
四点半 [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]