福利供给的市场化,弱化了国家责任、强化了市民责任。但是,在市场经济中,市民却面临着多重的风险。中英文转换,英汉互译转换,怎么翻译,怎么说?在线翻网
参考更多结果: [青云词典] [文献翻译] [海词] [金山词霸] [词酷] [词都] [句酷] [百度搜索] [谷歌搜索] [搜狗搜索]
相关搜索:
翻译结果A:
Welfare provision in the market, weakening the national responsibility, and strengthen the public responsibility. However, in a market economy, people are faced with multiple risks.
翻译结果B:
Supplying of welfare market, weakening the national responsibility, reinforcing public responsibility. However, in a market economy, people are facing multiple risks.
翻译结果C:
The welfare supplies marketability, attenuated the national responsibility, strengthened the residential responsibility.But, in the market economy, the resident is facing the multiple risks actually.
翻译结果D:
Supplying of welfare market, weakening the national responsibility, reinforcing public responsibility. However, in a market economy, people are facing multiple risks.
翻译结果E:
The market supply of welfare, and weaken the State responsibility, strengthened the public responsibility. However, in a market economy, the public face multiple risks.
2003年,中国开始在农村建立新型农村合作医疗制度。 [translate] 
福利供给采取了国家供给、市场(个人)供给、社会供给三种不同的模式。 [translate] 
与其相适应 [translate] 
市场取代国家成为附录供给的主题 [translate] 
福利供给的市场化,弱化了国家责任、强化了市民责任。但是,在市场经济中,市民却面临着多重的风险。 [translate] 
市场化 [translate] 
资源配置效率 [translate] 
carry on [translate] 
消除了传统的福利供给由于单边治理所衍生的资源无效率及社会不公平的问题。 [translate] 
源泉 [translate] 
.suntec [translate] 
still remember the first day I went to the zoo. When I was only five years old, my mother took me there. I was pleased to see so many real animals at the same time. They seemed so lovely and active. I spent a nice day. But on my way home, I began to feel sorry for them. They were taken away from the [translate] 
Fifteen [translate] 
understanding and accepting that true happiness has nothing to do with fun is one of the most liberating realizations. [translate] 
将人民币兑换成美元. [translate] 
在我最接近月亮的那一天,月亮跟我说了一个秘密,他说其实她是太阳; [translate] 
赌命 [translate] 
traches [translate] 
目前他们正展开全面调查,已弄清这次事故的原因 [translate] 
when I am down your way sometime. [translate] 
无法无天 [translate] 
许多女孩喜欢吃巧克力却不想长胖 [translate] 
女人喜欢想的复杂 [translate] 
冷情绪 [translate] 
what did you think they what do to you with there lies [translate] 
6岁时 他就在里扮演角色了. [translate] 
这些就是今天的调查结果 [translate] 
淮安市飞翔体育场馆管理有限公司 [translate] 
中级资格证书 [translate] 
chef [translate] 
交通警察 [translate] 
we are grow up [translate] 
气球突然爆炸我们大吃一惊 [translate] 
double tap home launch [translate] 
partial [translate] 
be admitted to [translate] 
摘 要:随着我国市场的逐步开放和金融市场国际化进程的加速金融市场的发展与成熟程度成了人们关注的焦点和我国各项改革事业中的攻坚点。在这其中,交易中的金融会计信息、上市公司信息的真实性是近年来最多被人们经常提起的词汇。从企业内部、社会监督和政府部门入手,分析成因,并提出了可行性的意见。 [translate] 
not at to [translate] 
(飞机)起飞 [translate] 
Let's go home together [translate] 
动力总成有限公司 [translate] 
因为太多不是你想要的 [translate] 
duty to maintain the share capital [translate] 
NEWLYWED [translate] 
Some time I feel bore,and I don't kown the meaning of what I am doing. [translate] 
Ammonia leak detection in refrigerators [translate] 
我想找个老公 [translate] 
选择题 [translate] 
take up 与make up 的区别 [translate] 
house blend [translate] 
Are you a current, degree-seeking student at USC [translate] 
它以亲灭六国后为背景,讲述百家争鸣的故事。其中以墨家为主线,讲述各家的文化特点。 [translate] 
、T [translate] 
please help chevady find thesame shapes [translate] 
筛选 [translate] 
beistellung [translate] 
我只是一个坏人,我配不上你 [translate] 
You kill me [translate] 
Instructional Investor Magazine [translate] 
倒霉事 [translate] 
你的学历也很让我佩服 [translate] 
隆重和豪华的节日 [translate] 
Illinois of the United States [translate] 
blues settings [translate] 
G3nTL [translate] 
TPP storage class driver [translate] 
what a fucking piece of shit, go hell... [translate] 
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate] 
基金从业资格证书 [translate] 
他在台上认真的表演 [translate] 
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate] 
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]