相关搜索:
翻译结果A:
Zhang Jun is not satisfied with the status quo continue to learn self-improvement so people have a sense of responsibility and sense of justice. I think she is ideal for your school's program, and I believe she will, through their own efforts, your institution has a good performance.
翻译结果B:
Zhang Jun was not satisfied with the status quo continued learning and continuous improvement of the people, with a sense of responsibility and sense of justice. I think she is ideal for your school program, and I believe she will be through their own efforts, have good performance in your instituti
翻译结果C:
Zhang Jun is one does not satisfy the present situation therefore studies unceasingly the self-perfection person unceasingly, has the sense of responsibility and the sense of justice.I thought she suits your school extremely program, and I also believed she will be able through own endeavor, to have
翻译结果D:
Zhang Jun was not satisfied with the status quo continued learning and continuous improvement of the people, with a sense of responsibility and sense of justice. I think she is ideal for your school program, and I believe she will be through their own efforts, have good performance in your instituti
翻译结果E:
Zhang has been a failure to satisfy the status quo is therefore, to keep constant self-improvement in learning, who has a responsibility and a sense of justice. I think she is very suitable for your school's program, and I also believe that she will be through our own efforts in your institution, qu
在我念初二时, [translate]
我在没有完全恢复时就要求回到学校,高中会考已经不远了,考试成绩将直接影响到我能去哪所高中。学校已经针对这个考试复习了很久,而我却错过了。造成我一直处于班级的末段。没在学校的2个月时间对我影响确实很大,每当我想起在医院时千纸鹤上的那些鼓励的祝福我就充满了动力,同学们都都主动的帮助我错过的复习。让我十分珍惜同学们的帮助。 [translate]
我写这封推荐信来向贵校推荐学生张隽,希望通过我的描述能让贵校对她的学习能力有更深入的了解。 [translate]
我教过张隽两门课程,一门是大二上学期的人力资源管理,一门是大三下学期的非营利组织管理。给我最深印象的是她在一年半中沟通能力以及学术能力的成长。 [translate]
在人力资源的课程中,我采用了很多情景模拟和团队互动的方式。在团队合作中可以看到,张隽是个很好的倾听者,对于不同于己的观点并非激烈反对,而是先承认对方的优点,再调和与自己观点的矛盾之处。如果说在人力资源课程的课堂上,她更多的是一个信息的接受者,那么在非营利组织的课堂上,她变成了自信自如积极的表达者。对非营利组织的热情,使她关注了很多相关问题,并且积极地与我与同学们探讨。她的课程论文写的是对比美国和,当前中国非营利组织当前外部环境应如何改善。虽然题目选择略为宽泛,不过从文章中可以看出她做了大量文献阅读,并且分析思考形成自己的独道见解。 [translate]
张隽是一个不满足于现状所以不断学习不断自我完善的人,具有责任心和正义感。我想她非常适合贵校的program,并且我也相信她将会通过自己的努力,在your institution有不错的表现。 [translate]
对你说过很多的话,也很多的承诺,但我忘记了。 [translate]
plucker [translate]
如果那天没有遇见你,我一定不会如此迷茫,如果那天没有遇见你,我一定不会如此疯狂 [translate]
I know u somewhere out here,somewhere far away.I want u back,I want u back.U are all that I have,u are all that I have. [translate]
they are reading newspapers [translate]
打到 [translate]
buy beetle first [translate]
美腿 [translate]
JPANKK [translate]
khalil [translate]
marina bay sands hotel [translate]
I want to spend my life time loving you. [translate]
Disciplined work ethic with a high standard of excellence [translate]
sucker ljerk moron [translate]
江南 [translate]
我只想要一个懂我明白我的女人。 [translate]
c'est la vie de merde [translate]
我觉得你应该去睡觉了,已经很晚了 [translate]
你们数学老师每周有固定的时间一起备课研讨吗? [translate]
do you sleeping ma [translate]
spacious [translate]
Vmdk Virtual machine disk [translate]
以前 [translate]
我说箱子出的装备? [translate]
给你最好的鼓励。 [translate]
Use a gentle circular motion with your fingers [translate]
Sweet Heart.Happy Birthday [translate]
SO WE WON`T TAKE A PLANE [translate]
The HDMI standard was not designed to include passing closed caption data (for example, subtitles) to the television for decoding. [translate]
世界上仅有一个人有资格得到我的爱 就是你 [translate]
Everything passes, but before letting go, hold on as tight as you can . [translate]
November 11 is the future today is your anniversary [translate]
time fly back [translate]
Lift the handset and if the call is a fax call ,press the start button and place the handset on the cradle [translate]
熟练的使用英语 [translate]
我丈夫是独生子,我们和公婆住在一起。除了女儿,每个人都会做家务。 [translate]
너를 지킬께 [translate]
接管 [translate]
arrive [translate]
CROSS THE ROAD [translate]
你可以去南麂岛的沙滩上去玩,晚上时的沙滩是银色的。只有南麂岛的沙滩颜色的银色的,非常的漂亮。 [translate]
let's play school [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]
我在没有完全恢复时就要求回到学校,高中会考已经不远了,考试成绩将直接影响到我能去哪所高中。学校已经针对这个考试复习了很久,而我却错过了。造成我一直处于班级的末段。没在学校的2个月时间对我影响确实很大,每当我想起在医院时千纸鹤上的那些鼓励的祝福我就充满了动力,同学们都都主动的帮助我错过的复习。让我十分珍惜同学们的帮助。 [translate]
我写这封推荐信来向贵校推荐学生张隽,希望通过我的描述能让贵校对她的学习能力有更深入的了解。 [translate]
我教过张隽两门课程,一门是大二上学期的人力资源管理,一门是大三下学期的非营利组织管理。给我最深印象的是她在一年半中沟通能力以及学术能力的成长。 [translate]
在人力资源的课程中,我采用了很多情景模拟和团队互动的方式。在团队合作中可以看到,张隽是个很好的倾听者,对于不同于己的观点并非激烈反对,而是先承认对方的优点,再调和与自己观点的矛盾之处。如果说在人力资源课程的课堂上,她更多的是一个信息的接受者,那么在非营利组织的课堂上,她变成了自信自如积极的表达者。对非营利组织的热情,使她关注了很多相关问题,并且积极地与我与同学们探讨。她的课程论文写的是对比美国和,当前中国非营利组织当前外部环境应如何改善。虽然题目选择略为宽泛,不过从文章中可以看出她做了大量文献阅读,并且分析思考形成自己的独道见解。 [translate]
张隽是一个不满足于现状所以不断学习不断自我完善的人,具有责任心和正义感。我想她非常适合贵校的program,并且我也相信她将会通过自己的努力,在your institution有不错的表现。 [translate]
对你说过很多的话,也很多的承诺,但我忘记了。 [translate]
plucker [translate]
如果那天没有遇见你,我一定不会如此迷茫,如果那天没有遇见你,我一定不会如此疯狂 [translate]
I know u somewhere out here,somewhere far away.I want u back,I want u back.U are all that I have,u are all that I have. [translate]
they are reading newspapers [translate]
打到 [translate]
buy beetle first [translate]
美腿 [translate]
JPANKK [translate]
khalil [translate]
marina bay sands hotel [translate]
I want to spend my life time loving you. [translate]
Disciplined work ethic with a high standard of excellence [translate]
sucker ljerk moron [translate]
江南 [translate]
我只想要一个懂我明白我的女人。 [translate]
c'est la vie de merde [translate]
我觉得你应该去睡觉了,已经很晚了 [translate]
你们数学老师每周有固定的时间一起备课研讨吗? [translate]
do you sleeping ma [translate]
spacious [translate]
Vmdk Virtual machine disk [translate]
以前 [translate]
我说箱子出的装备? [translate]
给你最好的鼓励。 [translate]
Use a gentle circular motion with your fingers [translate]
Sweet Heart.Happy Birthday [translate]
SO WE WON`T TAKE A PLANE [translate]
The HDMI standard was not designed to include passing closed caption data (for example, subtitles) to the television for decoding. [translate]
世界上仅有一个人有资格得到我的爱 就是你 [translate]
Everything passes, but before letting go, hold on as tight as you can . [translate]
November 11 is the future today is your anniversary [translate]
time fly back [translate]
Lift the handset and if the call is a fax call ,press the start button and place the handset on the cradle [translate]
熟练的使用英语 [translate]
我丈夫是独生子,我们和公婆住在一起。除了女儿,每个人都会做家务。 [translate]
너를 지킬께 [translate]
接管 [translate]
arrive [translate]
CROSS THE ROAD [translate]
你可以去南麂岛的沙滩上去玩,晚上时的沙滩是银色的。只有南麂岛的沙滩颜色的银色的,非常的漂亮。 [translate]
let's play school [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]