相关搜索:
翻译结果A:
正在翻译,请等待...
翻译结果B:
电控阀装置如驾驶阀组,处理技术,对控制线驱动器信号输出地址串行驱动信号控制装置
翻译结果C:
电子单位为在阀门单位驾驶阀门小组即。 为处理技术,在控制线路有控制单元与驱动信号产品为地址连续驱动信号
翻译结果D:
电控阀装置如驾驶阀组,处理技术,对控制线驱动器信号输出地址串行驱动信号控制装置
翻译结果E:
电子股为驾驶阀团体在阀组例如处理技术,已控制股与驱动器输出信号的串行驱动信号处理关于控制线
Electronic unit for driving valve groups in valve unit e.g. for handling technology, has control unit with drive signal output for address serial drive signals on control line [translate]
Generation of pulse-width modulated signal for controlling electropneumatic pressure control valves has comparator coupled to drive amplifier with feedback via impedance converter [translate]
dinne [translate]
raw material [translate]
Could I appeared in you暖暖 [translate]
Save 15-30% Off Via Mail-in Rebate on Select Timex Watches [translate]
大池里的小鱼总有一天我会变成大鱼 [translate]
骷髅 [translate]
호주 [translate]
義結 [translate]
Seeking Men Men [translate]
他回家 [translate]
小玩意儿 [translate]
Can you teach me? [translate]
代表了快乐、友好 [translate]
Ihr Termin wurde erfolgreich bei uns gebucht. Per E-Mail erhalten Sie eine Buchungsbestätigung, brin [translate]
我喜欢云雀恭弥,因为他很帅,他的口头禅是:不许群聚,咬杀你哦! [translate]
唐太宗面目俊朗,目光深邃,神情庄重,顾盼之间充分展露出盛唐一代明君的风范与威仪。为了更好地凸现出唐太宗的至尊风度,作者运用对比手法进行衬托表现。以宫女们的娇小、稚嫩,以她们或执扇或抬辇、或侧或正、或趋或行的体态来映衬唐太宗的壮硕、深沉与凝定。 [translate]
Insanity [translate]
Has the company experienced a strike, walkout, protest demonstration by the workforce or other significant conflict with employees during the past 2 years? [translate]
bemybaby [translate]
even you know a deal when you see it [translate]
他是独一无二的 [translate]
Freaks of Cock [translate]
监督制度 [translate]
so you keep in touch? [translate]
If you want to learn a foreign [translate]
Academic & Professional Qualifications [translate]
谚语 [translate]
if shareholder is a company [translate]
they had a far better yield than any other farm miles around this year. [translate]
Performance Today airs Curtis performances throughout the year [translate]
Force Feedback Aktuators. [translate]
你还没有休息 [translate]
差异化战略 [translate]
一只大象的痛 [translate]
Shan’xi Province [translate]
stature [translate]
but he had played for several years [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]
Generation of pulse-width modulated signal for controlling electropneumatic pressure control valves has comparator coupled to drive amplifier with feedback via impedance converter [translate]
dinne [translate]
raw material [translate]
Could I appeared in you暖暖 [translate]
Save 15-30% Off Via Mail-in Rebate on Select Timex Watches [translate]
大池里的小鱼总有一天我会变成大鱼 [translate]
骷髅 [translate]
호주 [translate]
義結 [translate]
Seeking Men Men [translate]
他回家 [translate]
小玩意儿 [translate]
Can you teach me? [translate]
代表了快乐、友好 [translate]
Ihr Termin wurde erfolgreich bei uns gebucht. Per E-Mail erhalten Sie eine Buchungsbestätigung, brin [translate]
我喜欢云雀恭弥,因为他很帅,他的口头禅是:不许群聚,咬杀你哦! [translate]
唐太宗面目俊朗,目光深邃,神情庄重,顾盼之间充分展露出盛唐一代明君的风范与威仪。为了更好地凸现出唐太宗的至尊风度,作者运用对比手法进行衬托表现。以宫女们的娇小、稚嫩,以她们或执扇或抬辇、或侧或正、或趋或行的体态来映衬唐太宗的壮硕、深沉与凝定。 [translate]
Insanity [translate]
Has the company experienced a strike, walkout, protest demonstration by the workforce or other significant conflict with employees during the past 2 years? [translate]
bemybaby [translate]
even you know a deal when you see it [translate]
他是独一无二的 [translate]
Freaks of Cock [translate]
监督制度 [translate]
so you keep in touch? [translate]
If you want to learn a foreign [translate]
Academic & Professional Qualifications [translate]
谚语 [translate]
if shareholder is a company [translate]
they had a far better yield than any other farm miles around this year. [translate]
Performance Today airs Curtis performances throughout the year [translate]
Force Feedback Aktuators. [translate]
你还没有休息 [translate]
差异化战略 [translate]
一只大象的痛 [translate]
Shan’xi Province [translate]
stature [translate]
but he had played for several years [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]