他练习了很长一段时间,所以理应获得金牌。中英文转换,英汉互译转换,怎么翻译,怎么说?在线翻网
参考更多结果: [青云词典] [文献翻译] [海词] [金山词霸] [词酷] [词都] [句酷] [百度搜索] [谷歌搜索] [搜狗搜索]
相关搜索:
翻译结果A:
正在翻译,请等待...
翻译结果B:
He practiced for a long time, so deserves a gold medal.
翻译结果C:
He has practiced very long period of time, therefore should obtain the gold medal.
翻译结果D:
He practiced for a long time, so deserves a gold medal.
翻译结果E:
He practiced for a long time, so he should have won the gold medal.
属于那位商人 [translate] 
有规律的 [translate] 
他练习了很长一段时间,所以理应获得金牌。 [translate] 
straight, delicate, 0.65mm (23G) [translate] 
A special day only for myself ,so what i say. [translate] 
fleurs [translate] 
让我从不同角度见识到这世界第一强国 [translate] 
每当你走马路,就会看到许多行人的车辆来来往往,川流不息。如果行人和车辆爱怎么走就怎么走,那么就会交叉冲突,发生混乱。 [translate] 
失心疯 [translate] 
但是我认为高中生不应该经常上网 [translate] 
怎么了?现在过的好吗? [translate] 
你没有说 [translate] 
在20~30分钟内,一只母海龟能产下120颗海龟蛋。 [translate] 
破碎的美丽 [translate] 
somewhere quiet [translate] 
我的家庭是我的港湾 [translate] 
你那什么时间 [translate] 
open-air museum [translate] 
We firmly believe that in the face of difficulties and challenges [translate] 
国家全民健身运动 [translate] 
signals [translate] 
不清新的 [translate] 
THE BYRONIC IN JANE AUSTEN'S PERSUASION AND PRIDE AND PREJUDICE. [translate] 
我只想努力实现我想要的结果,如果要说服我放弃,请等我失败后再告诉我! [translate] 
do you have boy? [translate] 
In one example, Adams (1998) utilized SimCity 2000, a Commercial-Off-The-Shelf (COTS) game, in an undergraduate introductory urban geography class. [translate] 
哈克在历险的过程中看到两岸形形色色的所谓文明人的生活, [translate] 
stick property [translate] 
她是我曾经见过的最漂亮的女孩 [translate] 
经理签名 [translate] 
DOVE silky nourishment body cream for pampered and silky-softskin [translate] 
小孩在很大程度上受到了西方媒体的影响 [translate] 
他们坚持要骑车去看长城请输入您需要翻译的文本! [translate] 
when we asked ourselves why he makes us go through these difficult times,we don't realize what or where these events lead us to [translate] 
the author seems to urge exercising our bodies regularly [translate] 
她是她的奶奶 [translate] 
The family may be your top priority as Mars moves through your house of home. Perhaps you will be motivated to redecorate a room or at least clear out that closet that could be bursting with tag sale items. In fact, this might be a perfect time to reevaluate what you value versus what is disposable. [translate] 
汽车制造业是典型的离散性产业。 [translate] 
从他的角度来讲,已经进行了一次博弈,表面看起来合理 [translate] 
子宫内膜异位 [translate] 
重新拾起 [translate] 
我刚觉不舒服 [translate] 
越来越依赖 [translate] 
请安排测试为GTG润滑油。 [translate] 
、T [translate] 
please help chevady find thesame shapes [translate] 
筛选 [translate] 
beistellung [translate] 
我只是一个坏人,我配不上你 [translate] 
You kill me [translate] 
Instructional Investor Magazine [translate] 
倒霉事 [translate] 
你的学历也很让我佩服 [translate] 
隆重和豪华的节日 [translate] 
Illinois of the United States [translate] 
blues settings [translate] 
G3nTL [translate] 
TPP storage class driver [translate] 
what a fucking piece of shit, go hell... [translate] 
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate] 
基金从业资格证书 [translate] 
他在台上认真的表演 [translate] 
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate] 
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]