相关搜索:
翻译结果A:
I think Zhu bilei shoud be the right person to give this talk.
翻译结果B:
I think Zhu bilei shoud be the right person to give this talk.
翻译结果C:
I think Zhu bilei shoud be the right person to give this talk.
翻译结果D:
I think Zhu bilei shoud be the right person to give this talk.
翻译结果E:
think I Zhu bilei shoud be the right person to give this talk.
I think Zhu bilei shoud be the right person to give this talk. [translate]
An humorous advertisement from a student's point of view would be more attractive than simple number of papaers and grants etc. [translate]
首先,人们大量砍伐树木,开采石油,煤,等自然资源,现在的储量越来越少, [translate]
在感恩节那天 [translate]
it is can [translate]
人们良知泯灭的表现,而是信任危机下上演的悲剧。 [translate]
eveyone [translate]
贵州民族学院 民族学与社会学学院08级历史学 [translate]
消除方法 [translate]
chinese italian [translate]
The competition notice asked to define areas of primary uses [translate]
各国的产品可以实行互补 [translate]
So,they save money when they can. [translate]
MOTOR SUB-ASSEMBLY [translate]
Shea the breaker [translate]
active standby [translate]
after testing every aircraft available before retirement his assigned mission failed, [translate]
wherever skin needs some extra loving care [translate]
我纳闷为什么我们足球队进不来世界杯 [translate]
迫不及待的去做某事 [translate]
have some rice,mike [translate]
颐和园闻名世界 [translate]
天晚时,大家一路唱歌乘车返校 [translate]
I wanna meet the person I would have been if I had never met you [translate]
钢筒仓 [translate]
我的英语不像她的英语一样好,因此我必须女里天天练习 [translate]
Removable Dev [translate]
我都是比较快乐的时候想你多一点 [translate]
你非常敏感 [translate]
They are broadening the bridge to speed up the flow of traffic. [translate]
她是一个好老师 [translate]
第三句口诀是“将佛法融化于世间”。佛法不能关在寺庙里,佛法不能跟世间法打成两截,佛法与世间法不能分家。要晓得离开世间法没有佛法,世间法只要用佛法的观点加以净化、加以超越,它本身就是佛法。六祖大师有四句话我们大家都背得过,甚至于背得滚瓜烂熟,但就是不能够去落实它。这四句话说:“佛法在世间,不离世间觉,离世觅菩提,恰如求兔角。” 就是说离开世间法要来觉悟佛法、找到佛法,就等于在兔子头上找犄角。兔子本身没有角,它如果有了角的话就不成其为兔子了。佛法离开了世间就不是佛法了,就没有佛法了。佛法在哪儿呢?佛法就在平常的穿衣吃饭日用施为等一切具体事务当中。这一点很难理解。我们往往觉得这不是佛法,是世间法。但 [translate]
他们认为 [translate]
拉拉队 [translate]
英国 英国人 [translate]
1342例流感样病例病毒核酸监测结果分析 [translate]
使得吸引人才乏力,人才使用不当,员工跳槽频繁,消极怠工,管理成本上升,出现了员工流动性大、企业缺工现象扩大等问题。 [translate]
Tom's rabbit is smooth and soft [translate]
我决定从现在开始学好英语 [translate]
check room occupancies [translate]
我非常乐意为你们服务 [translate]
are u male or female [translate]
既然你打算去那里,为什么不早动身呢? [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]
An humorous advertisement from a student's point of view would be more attractive than simple number of papaers and grants etc. [translate]
首先,人们大量砍伐树木,开采石油,煤,等自然资源,现在的储量越来越少, [translate]
在感恩节那天 [translate]
it is can [translate]
人们良知泯灭的表现,而是信任危机下上演的悲剧。 [translate]
eveyone [translate]
贵州民族学院 民族学与社会学学院08级历史学 [translate]
消除方法 [translate]
chinese italian [translate]
The competition notice asked to define areas of primary uses [translate]
各国的产品可以实行互补 [translate]
So,they save money when they can. [translate]
MOTOR SUB-ASSEMBLY [translate]
Shea the breaker [translate]
active standby [translate]
after testing every aircraft available before retirement his assigned mission failed, [translate]
wherever skin needs some extra loving care [translate]
我纳闷为什么我们足球队进不来世界杯 [translate]
迫不及待的去做某事 [translate]
have some rice,mike [translate]
颐和园闻名世界 [translate]
天晚时,大家一路唱歌乘车返校 [translate]
I wanna meet the person I would have been if I had never met you [translate]
钢筒仓 [translate]
我的英语不像她的英语一样好,因此我必须女里天天练习 [translate]
Removable Dev [translate]
我都是比较快乐的时候想你多一点 [translate]
你非常敏感 [translate]
They are broadening the bridge to speed up the flow of traffic. [translate]
她是一个好老师 [translate]
第三句口诀是“将佛法融化于世间”。佛法不能关在寺庙里,佛法不能跟世间法打成两截,佛法与世间法不能分家。要晓得离开世间法没有佛法,世间法只要用佛法的观点加以净化、加以超越,它本身就是佛法。六祖大师有四句话我们大家都背得过,甚至于背得滚瓜烂熟,但就是不能够去落实它。这四句话说:“佛法在世间,不离世间觉,离世觅菩提,恰如求兔角。” 就是说离开世间法要来觉悟佛法、找到佛法,就等于在兔子头上找犄角。兔子本身没有角,它如果有了角的话就不成其为兔子了。佛法离开了世间就不是佛法了,就没有佛法了。佛法在哪儿呢?佛法就在平常的穿衣吃饭日用施为等一切具体事务当中。这一点很难理解。我们往往觉得这不是佛法,是世间法。但 [translate]
他们认为 [translate]
拉拉队 [translate]
英国 英国人 [translate]
1342例流感样病例病毒核酸监测结果分析 [translate]
使得吸引人才乏力,人才使用不当,员工跳槽频繁,消极怠工,管理成本上升,出现了员工流动性大、企业缺工现象扩大等问题。 [translate]
Tom's rabbit is smooth and soft [translate]
我决定从现在开始学好英语 [translate]
check room occupancies [translate]
我非常乐意为你们服务 [translate]
are u male or female [translate]
既然你打算去那里,为什么不早动身呢? [translate]
、T [translate]
please help chevady find thesame shapes [translate]
筛选 [translate]
beistellung [translate]
我只是一个坏人,我配不上你 [translate]
You kill me [translate]
Instructional Investor Magazine [translate]
倒霉事 [translate]
你的学历也很让我佩服 [translate]
隆重和豪华的节日 [translate]
Illinois of the United States [translate]
blues settings [translate]
G3nTL [translate]
TPP storage class driver [translate]
what a fucking piece of shit, go hell... [translate]
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate]
基金从业资格证书 [translate]
他在台上认真的表演 [translate]
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate]
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]