个人修养决定了一个人的气质。我们周围不乏技巧出色的舞者,但却很少有人跳出大家普遍强调的“感觉”。很多人跳舞只是像例行公事一样做动作,可能他节拍踩得还算准,动作也到位,但就是没有魅力,这一方面是因为他缺乏对音乐的感觉,另一方面就是修养不到家。跳舞跳到高水平之后,跳的不是舞蹈,而是你自己。因此在大家都很有乐感时,更有内涵的人就能将舞蹈演绎得更出色。所谓修养、素质,不是做作出来的,而是通过广泛学习、体会生活得来的。其它方面也是如此。作曲时想要把曲子写得有内涵,你就必须成为有内涵的人;表演时想要表演得大气、酣畅淋漓,你在生活中就必须成为一个海纳百川、豪放有远见的人;你想成为一个慈善家,那你在生活中就必中英文转换,英汉互译转换,怎么翻译,怎么说?在线翻网
参考更多结果: [青云词典] [文献翻译] [海词] [金山词霸] [词酷] [词都] [句酷] [百度搜索] [谷歌搜索] [搜狗搜索]
相关搜索:
翻译结果A:
正在翻译,请等待...
翻译结果B:
Personal accomplishment determines a person's temperament. Around us there is no lack of skill excellent dancers, but few people jump out of it was generally emphasized that "feel". Lots of people dancing just act like a routine he may beat stepped on is, action is also in place, but no charm, partl
翻译结果C:
正在翻译,请等待...
翻译结果D:
Personal accomplishment determines a person's temperament. Around us there is no lack of skill excellent dancers, but few people jump out of it was generally emphasized that "feel". Lots of people dancing just act like a routine he may beat stepped on is, action is also in place, but no charm, partl
翻译结果E:
正在翻译,请等待...
个人修养决定了一个人的气质。我们周围不乏技巧出色的舞者,但却很少有人跳出大家普遍强调的“感觉”。很多人跳舞只是像例行公事一样做动作,可能他节拍踩得还算准,动作也到位,但就是没有魅力,这一方面是因为他缺乏对音乐的感觉,另一方面就是修养不到家。跳舞跳到高水平之后,跳的不是舞蹈,而是你自己。因此在大家都很有乐感时,更有内涵的人就能将舞蹈演绎得更出色。所谓修养、素质,不是做作出来的,而是通过广泛学习、体会生活得来的。其它方面也是如此。作曲时想要把曲子写得有内涵,你就必须成为有内涵的人;表演时想要表演得大气、酣畅淋漓,你在生活中就必须成为一个海纳百川、豪放有远见的人;你想成为一个慈善家,那你在生活中就必 [translate] 
个人一本通用账户明细 [translate] 
黄柚木 [translate] 
Structure sketch map [translate] 
不断提升技能 [translate] 
The password for your Apple ID 470499355@qq.com has been successfully reset. [translate] 
Evaluating each and every project objectives to come up with project’s Benefits Statements [translate] 
rimowa samsonite [translate] 
Many thanks for making those efforts. they are very useful for me. i appreciate. [translate] 
最后我依然不开心 [translate] 
就会缺乏资金去解决这些东西 [translate] 
我其实说英语很困难的 [translate] 
Because of his enormous efforts [translate] 
有是 [translate] 
water snails [translate] 
Syntax error on token "}", delete this token [translate] 
教导我,特别是,,, [translate] 
时间把一切都带走了,却把我忘在了这里。 [translate] 
宏观的认识 [translate] 
你们都闭嘴,她是我的 [translate] 
河北省社会科学优秀成果特别奖自设立以来,仅产生出两项,分别是我校《漆侠全集》和《疑难字考释与研究》 [translate] 
colossal [translate] 
betn isn't hert,i need.to flnd out whert sne's qone [translate] 
那是非常昂贵的 [translate] 
他说的值得注意 [translate] 
No one can replace you in my heart. [translate] 
就服务质量而言,我们找不到再好的饭店(比较级表最高级) [translate] 
我们能够从中学到很多 [translate] 
4月8日 [translate] 
Dont pack [translate] 
其他各类挡土墙适用条件 [translate] 
particle [translate] 
欢迎各位前来指导 [translate] 
when you're gone, the pieces of my heart are missing you [translate] 
REMOVE ALL SHARP EDGES [translate] 
Julia walks into the rental property she plans on selling and finds her son's friend Giovanni squatting there; he says he's been staying there ever since her son went off to college. Conflicted, Julia is supposed to show the house in an hour, but decides [translate] 
一对年迈父母坐在电脑前跟孩子网聊 [translate] 
相关专利 [translate] 
hid [translate] 
我不能强求你爱我。你可以选择你的爱。 [translate] 
看到 [translate] 
ArcGIS Engine-Runtime-10 pack-s [translate] 
改变我的饮食习惯 [translate] 
、T [translate] 
please help chevady find thesame shapes [translate] 
筛选 [translate] 
beistellung [translate] 
我只是一个坏人,我配不上你 [translate] 
You kill me [translate] 
Instructional Investor Magazine [translate] 
倒霉事 [translate] 
你的学历也很让我佩服 [translate] 
隆重和豪华的节日 [translate] 
Illinois of the United States [translate] 
blues settings [translate] 
G3nTL [translate] 
TPP storage class driver [translate] 
what a fucking piece of shit, go hell... [translate] 
I will have your heart, but the proportion falling just ... ... [translate] 
基金从业资格证书 [translate] 
他在台上认真的表演 [translate] 
Hope your Christmas is wonderful and your new year [translate] 
支持者认为作为独生子女,团队合作可以有利于提高孩子们的团队意识,增进孩子们的友情和了解外面的事情 [translate]